雅典城里也发生了一件不利于忒修斯的事,斯巴达国王墨涅拉俄斯和他的哥哥阿伽门农

双方军队在艰苦的鏖战后稍事休息。特洛伊人从车上卸下马匹,还来
不及想到用膳,就集合商议。大家笔直地站成一圈,没有人敢坐下来,因为
他们心有余悸,生怕阿喀琉斯会再来。
这时潘托斯的儿子波吕达玛斯走了过来。他是个明智的人,能知过去
未来,他劝告大家不要等到天明就赶快撤回城去。“如果阿喀琉斯重新武装
起来,等到明天早晨他就会发现我们在这里。到那时候,要是还有人能够逃
回城去,那真是万幸了。因此我建议所有战士都到城里过夜,那里有高大的
城墙和坚固的城门,可以保护我们,明天早上我们再上城墙。如果他真的从
战船上下来围攻我们,我们也能抵挡他!”
赫克托耳听了他的发言站起身来,责备地说:“波吕达玛斯,你的这些
话真让我扫兴。
现在,宙斯保护我们,已让我们取得了胜利,我们已把亚各斯人赶到
了海边。你的建议显得多么愚蠢,没有一个特洛伊人会听你的话。我命令,
今晚让所有的士兵都饱餐一顿,并且严密警戒。如果有人担心他的金钱和财
富,那么就让他将家财拿出来请大家饮宴,当然,让我们的士兵来享受,总
比让给希腊人要好些。明天清晨,我们将向希腊战船发起攻击。如果阿喀琉
斯真的参加作战,那是他自找倒霉!我将坚持战斗,直到我或他夺取胜利为 止。”
特洛伊人不听波吕达玛斯的明智的建议,他们对赫克托耳不理智的决
策却鼓掌欢呼,并且兴致勃勃地开怀畅饮,饱餐一顿。
希腊人彻夜围着帕特洛克罗斯的尸体哀悼他。阿喀琉斯怨愤地说:“现
在,命运女神已经决定让我们两个人的鲜血洒在异国的土地上,因为我已不
能回到我年迈的父亲珀琉斯和母亲忒提斯的宫殿里。特洛伊城前的黄土将会
掩埋我的尸体。帕特洛克罗斯哟,命运注定我要死在你的后面,因此我在没
有夺回赫克托耳的铠甲并取得他的首级以前,我还不能参加你的葬礼。他是
杀害你的凶手,我要拿他的头颅向你献祭,并且还要向你献祭十二个特洛伊
的贵族子弟。亲爱的朋友,现在你暂且在我的船上安息,让我完成我的大业
吧!”他说完,便命令他的朋友们取来一口大鼎,烧了温水,给阵亡的英雄
净身,涂抹香膏。然后,他们将尸体抬起,放到床上,从头到脚盖上一条贵
重的亚麻布尸被,再盖上一件罩袍。
同时,忒提斯来到赫淮斯托斯的宫殿。它像星光一样灿烂,美丽而坚
固。这是跛腿的赫淮斯托斯为自己建造的铜殿。忒提斯看到他正在汗流浃背
地工作。他要铸造二十只三脚鼎,每只铜鼎下都装着金轮。这样,它们用不
着人推,便可以自动滚到奥林匹斯圣山的大殿内,然后再滚到神衹们的房间
里。这真是令人惊奇的珍品。这些三脚鼎除了耳柄以外均已完工。
他正在挥舞锤子,要把耳柄钉在合适的地方。他的妻子,美惠三女神
之一的卡律斯牵着忒提斯的手,领她坐在一张银椅子上,并且把一张踏脚凳
放在她的脚下,然后她去叫丈夫过来。
赫淮斯托斯看到海洋女神忒提斯,高兴得大叫起来。“我多高兴啊,最
高贵的女神光临我家作客。她是我初生时救过我的恩人,因为我生下来就是
跛腿,母亲把我遗弃了。如果不是欧律诺墨和忒提斯把我拾回去,并在海边
的石洞里扶养我长大,我早就死掉了,我的救命恩人今天居然到我家里来了!
亲爱的妻子,好好款待客人!让我先把面前杂乱的东西收拾一下。”
满脸烟灰的神衹赫淮斯托斯从铁砧旁站起来,跛着腿走去把风箱从火
炉上移开,把工具锁进银箱里,又用海绵擦洗双手、脸、脖子和胸脯,然后
穿上紧身服,由女佣们搀着,一拐一拐地走出房间。这些女佣并不是真正的
人,她们仅仅具有人的形象。她们是赫淮斯托斯用黄金铸成的,容貌俊美,
灵巧而健壮,会思想会说话,还具有艺术才能。她们轻盈地从主人那儿走开。
赫淮斯托斯接过一把漂亮的椅子,坐在忒提斯身边,握着她的手,说:“敬
爱的女神,什么风把你吹到我的屋子里?告诉我你的来意,我一定尽力满足
你的任何要求!”
忒提斯叹了一口气,把她的忧愁告诉他,请他为已注定即将灭亡的阿
喀琉斯赶制战盔,盾牌,铠甲和胫甲,因为阿喀琉斯的一副神衹赠送的铠甲,
已让他的朋友在特洛伊城外战死时丢失了。
“放心吧,尊贵的女神!”赫淮斯托斯回答说,“你不用担忧!我马上就
动手给你的儿子赶造盔甲。如果我造的盔甲能够使他免于死亡,我会感到格
外高兴。他会喜欢我造的盔甲的,每一个看到的人都会感到惊讶的?”说完,
他离开了女神,跛着腿来到炉灶旁,架上二十只风箱,让它们扇风吹火。坩
锅里熔化着金、银、铜、锡。赫淮斯托斯把铁砧放在坐垫上,右手抓起大锤,
左手抓住钳子,开始锻造。他先打成一面五层厚的盾牌,背面有一个银把手,
镶上三道金边。盾面上绘制了大地、海洋、天空、太阳、月亮和闪烁的星星;
远方是两座美丽的城市,一座城市里正在举行集会。那里有集市,正在争吵
的市民,传令的使者和当权者;另一座城市被两支军队围困着。城里有妇女、
孩子和老人;城外有埋伏的战士;另一边是激烈的战斗场面:有受伤的士兵,
有争夺尸体和盔甲的斗争。他还在远处刻绘了一幅和平宁静的田园风光:农
民在赶牛耕地,起伏的麦浪,挥镰割麦的收获者,田旁有一棵大栎树,树下
放着餐食。此外还有葡萄园,银枝上挂满了一串串熟透了的紫黑色的熟葡萄。
周围是青铜的沟渠和锡制的篱笆。有一条小道直通葡萄园,在这收获季节,
欢乐的青年男女正用精致的篮子搬运葡萄,青年矫健活泼,姑娘脚步轻盈。
他们中间有一个抱琴的少年,另一些人围着他唱歌跳舞。此外,他还刻绘了

忒修斯与年轻的庇里托俄斯结下了深厚的友谊。他虽然上了年纪,却
又激发了大胆、深沉,甚至是鲁莽的冒险欲望。庇里托俄斯的妻子希波达弥
亚在婚后不久就死了,忒修斯现在也是独居,两个人约定一起出去为自己抢
个妻子。 那时有一位姑娘年轻美貌,她就是后来闻名于世的海伦。她是宙斯跟
勒达所生的女儿,在她的后父斯巴达国王廷达瑞俄斯的宫里长大。忒修斯和
庇里托俄斯远征斯巴达,他们在阿耳忒弥斯神庙里看见她跳舞。两个人都抵
挡不住爱情的欲火,便大胆地闯进神庙,把她抢走,带到亚加狄亚的特格阿。
他们在这里抽签决定海伦归谁。两人约好,抽中签的一定要帮未抽中签的再
去抢一个美女。结果忒修斯抽中了签,他把海伦带到阿提喀地区的阿弗得纳,
由母亲埃特拉照料海伦,并让一个朋友保护她。然后,他又跟自己的朋友计
划去进行一场伟大而又惊人的冒险。庇里托俄斯在失去海伦后,决定从地府
里拐走冥王普路同的妻子珀耳塞福涅,并占有她,以求得安慰。可是他们的
计划彻底失败了。两人被普路同永远拘押在地府里。赫拉克勒斯想要救出他
们两人,但结果只救出了忒修斯。
当忒修斯被关在哈得斯的地府里的时候,海伦的两个哥哥卡斯托耳和
波吕丢刻斯,来到雅典。他们有礼貌地要求归还海伦。但雅典人说年轻的公
主不在雅典,而且也不知道忒修斯把她藏在哪里。兄弟俩勃然大怒,威胁说
要动用武力。雅典人十分害怕,其中有一人名叫阿卡特摩斯,他知道忒修斯
的秘密,于是告诉他们,海伦藏在阿弗得纳。卡斯托耳和波吕丢刻斯立即围
攻该城,并很快攻陷了城池。
同时,雅典城里也发生了一件不利于忒修斯的事。厄瑞克透斯的孙子
梅纳斯透斯自立为人民的领袖。他想篡夺王位,因此,盅惑城里的贵族们,
说国王让他们从乡村迁移到城市,实际上是控制他们,奴役他们。他对那些
自由民说,他们放弃了乡间的神庙和神衹,不再依赖当地的大小贵族,却服
从一个外地的暴君,以此煽动民众对国王不满的情绪。现在,阿弗得纳被廷
达瑞俄斯的族人攻占了,雅典人惊恐不安,梅纳斯透斯利用人民的恐慌情绪,
劝居民给廷达瑞俄斯的两个儿子打开城门,友好地迎接他们入城,因为卡斯
托耳和波吕丢刻斯只是反对忒修斯抢去了他们的妹妹。事实也证明了梅纳斯
透斯说的话。那些外来的士兵虽然从打开的城门里冲了进来,控制了城内所
有的地区,但他们并没有伤害一个人。他们救出了海伦,在市民的护送下离
开了雅典,回到故乡去了。

帕里斯作为一名使者前往斯巴达,可是他的行为严重地违背了民法和
宾主之道,不久就产生了恶果。
斯巴达国王墨涅拉俄斯和他的哥哥阿伽门农,即迈肯尼的国王,是希
腊英雄中最强大的王室王族。两人都是宙斯的儿子坦塔罗斯的后裔,他们是
珀罗普斯的孙子、阿特柔斯的儿子。这是一个高贵的家族。除了统治亚各斯、
斯巴达外,他们还主宰着伯罗奔尼撒的其他王国。希腊的许多君王都是他们
的盟友。 墨涅拉俄斯听到妻子被劫走的消息后,怒不可遏。他即刻离开皮洛斯,
赶到迈肯尼,把事情告诉了哥哥阿伽门农和海伦的异父姐妹克吕泰涅斯特
拉。他们两人为他分担痛苦与屈辱。阿伽门农安慰他,并答应敦促从前曾向
海伦求婚的王子履行他们的誓言。兄弟两人遍游希腊各地,要求所有的王子
都参加讨伐特洛伊的战争。首先答应这个要求的有特勒泊勒摩斯,他是罗德
岛上有名的国王,赫拉克勒斯的一个儿子。他愿意装备九十只战船出征。其
次是亚各斯国王、神衹堤丢斯的儿子狄俄墨得斯答应率八十条海船参战。宙
斯的两个儿子,即海伦的两位兄长卡斯托耳和波吕丢刻斯听到妹妹被劫的消
息后便立即扬帆出海,跟踪追击,并已逼近特洛伊海岸的列斯堡岛。不料他
们遇到风暴,船只失踪。传说他们并没有溺死,而是被父亲宙斯召回天上,
变作两颗星星。他们从此成为海上水手的保护神。
现在,几乎全希腊都响应阿特柔斯的儿子的号召。只有两个国王还在
犹豫不决,一个是狡黠的奥德修斯,另一个是阿喀琉斯。
伊塔刻国王奥德修斯是珀涅罗珀的丈夫。他不愿为了斯巴达王后的不
忠而离开自己年轻的妻子和幼小的儿子忒勒玛科斯。当他看到帕拉墨得斯带
着斯巴达国王前来访问他时,便佯装发疯,驾了一头驴极不协调地去耕地。
后来,他把盐当种子撒在田里。帕拉墨得斯聪明绝顶,能看透一切凡人的诡
计。当奥德修斯正在耕地时,他偷偷地走进宫殿,抱走婴儿忒勒玛科斯,把
他放在奥德修斯正要犁的地上。奥德修斯小心翼翼地把犁头提起来,从儿子
旁边让过去。这下暴露了他神智很清楚,他完全在装疯。现在他无法再固执
地拒绝参加征战了,最后只得答应献出伊塔刻及其邻近岛屿的八条战船,听
候墨涅拉俄斯国王的调遣。但从此他对帕拉墨得斯心怀不满,有了成见。
阿喀琉斯也迟迟没有答应参加征战。他是阿耳戈英雄珀琉斯和海洋女
神忒提斯的儿子。
当他初生时,他的女神母亲也想使他成为神人。她在夜里背着父亲把
儿子放在天火中燃烧,要把父亲遗传给他的人类成分烧掉,使他圣洁。到了
白天,她又用神药给儿子治愈烧灼的伤口。她一连几夜都这样做。有一次,
珀琉斯暗中偷看。当他看到儿子在烈火中抽搐时,不禁吓得大叫起来。这一
来妨碍了忒提斯完成她的秘密使命。她悲哀地扔下了儿子,也不愿回宫去,
而是躲进海洋王国,和仙女涅瑞伊得斯住在一起。珀琉斯以为儿子受到严重
的伤害,便把他送到着名的医生喀戎那里。半人半马的喀戎是个聪明的肯陶
洛斯人,收留并扶养过许多英雄。他仁慈地收养了这个孩子,用狮肝猪胆以
及熊的骨髓喂养他。当阿喀琉斯九岁时,希腊预言家卡尔卡斯预示,远在亚
细亚的特洛伊城没有珀琉斯的儿子参战是攻不下的。他的母亲听说了这预
言,知道这场征战将会牺牲她儿子的生命,因此连忙浮上海面,潜入丈夫的
宫殿,给儿子穿上女孩的衣服,把他送到斯库洛斯岛,交给国王吕科墨得斯。
吕科墨得斯见他是个女孩,便让他跟自己的女儿们一起生活,玩耍。后来,
他在下巴上长出毛茸茸的胡子时,他向国王的女儿得伊达弥亚说出了自己男
扮女装的秘密。两人于是萌发了爱情。岛上的居民还以为他是国王的一个女
眷,实际上他已悄悄地当了得伊达弥亚的丈夫了。现在,他成了特洛伊征战
取胜的必不可少的人物,预言家卡尔卡斯知道他居住的地方,也知道他在征
战中的作用,所以透露了他的住处。于是他们派奥德修斯和狄俄墨得斯去动
员他参战。两位英雄到了斯库洛斯岛,见到国王和他的一群女儿。可是,无
论两位英雄眼力如何敏锐,仍然认不出哪个是穿着女装的阿喀琉斯。奥德修
斯心生一计,他叫人拿来一矛一盾,放在姑娘们聚集的屋子里。然后他命令
随从吹起战斗的号角,好像敌人已经冲进宫殿一般。姑娘们大惊失色,逃出
了屋子。只有阿喀琉斯依然留下,勇敢地拿起矛和盾。这下他暴露了自己的
身份,只得同意率领密耳弥冬和帖撒利人出征,并带着他的教练福尼克斯和
朋友帕特洛克罗斯同行。帕特洛克罗斯是同他在珀琉斯宫殿里一起长大的。
现在,他们率领五十只战船驶入希腊海,前往奥里斯。奥里斯是俾俄喜阿国
的一座港口城市,位于攸俾阿海湾,那是阿伽门农为所有的希腊王子和战船
选定的集合地点。阿伽门农被推选为联军统帅。奥里斯港聚集的英雄除了上
述的王子外,还有别的英雄们,其中最主要的有忒拉蒙和厄里玻亚的儿子大
埃阿斯,以及他的异母兄弟、着名的弓箭手透克洛斯;从洛克里斯来的俄琉
斯的儿子小埃阿斯;雅典的梅纳斯透斯;战神的儿子阿斯卡拉福斯和伊阿尔
梅诺斯;从俾俄喜阿来的几位英雄;从佛西斯和攸俾阿来的几位英雄;亚各
斯和伯罗奔尼撒人中有斯忒涅罗斯、卡帕纽斯和欧阿德涅,以及墨喀斯透斯
的儿子欧律阿罗斯;从皮洛斯来的三朝元老,年老的涅斯托耳;从亚加狄亚
来的安刻俄斯的儿子阿伽帕诺耳;从厄利斯和其他城市来的安菲玛库斯、塔
耳庇俄斯、迪俄瑞斯和波吕克珊诺斯;尼利斯国王奥革阿斯的孙子梅革斯;
此外,和埃托利亚人一起来的托阿斯;从克里特来的伊多墨纽斯和迈里俄纳
斯;从罗德岛来的赫拉克勒斯的后裔特勒帕勒摩斯;从西马岛来的尼瑞乌斯,
他是希腊将士中最英俊的男子;从卡吕冬来的赫拉克勒斯的后裔菲迪普斯和

相关文章